الرئيسية | شجرة الموقع | إحصائيات | قائمة الأعضاء | سجل الزوار |إنشاء حساب | اتصل بنا        maroc france        
عضوية جديدة؟
للتواصل مع الموقع | شروط الإستخدام | نهج الخصوصية | أعلن معنا
Loading...
الشرق الأوسط |دولي |عربي |سياسة |إقتصاد |صحة |ثقافة وفنون |رياضة |الأسرة و المجتمع |علوم وتكنولوجيا | صحافة |ملفات وتقارير |أخبار محلية |أخبار عامة |غرائب وعجائب |مقالات |صور |فيديو
جديد الموقع:
بحث متقدم

أبواب الموقع

قائمة المراسلة


حالة الطقس

booked.net

حكمة

اعمل لدنياك كأنك تعيش أبداً و اعمل لآخرتك كأنك تموت غداً

تحويل التاريخ

اليوم: الشهر:

السنة:
من الميلادي إلى الهجري
من الهجري إلى الميلادي

حدث في مثل هذا اليوم

سنة 1982 - عيد تحرير سيناء
سنة 1792 - وضع نشيد الثورة الفرنسية "المارسيلييز"
سنة 1979 - تمت وثائق التصديق على معاهدة السلام بين مصر وإسرائيل
سنة 1982 - تم استعادة سيناء بالكامل
سنة 1512 - تولي السلطان سليم الأول عرش الدولة العثمانية خلفا لأبيه بايزيد الثاني الذي تنازل له عن السلطة.
سنة 1684 - البندقية تعلن الحرب على الدولة العثمانية.
سنة 1908 - وفاة المفكر المعروف قاسم أمين صاحب كتاب تحرير المرأة، والمرأة الجديدة.
سنة 1964 - إعلان دستور سوريا المؤقت.

صحة جسمك

 سنتيمتر  
 كيلوجرام    
 سنتيمتر  
 سنتيمتر  
النوع: ذكر       انثى

مستوى النشاط
منعدم محدود عالي

مواقع صديقة

الوكالة العربية للصحافة أپاپريس - Apapress مقالات أدب وفنون مدام بوفاري

مدام بوفاري

كُتب بواسطة: مصطفى لغتيري، ونُشر بواسطة: أبابريس
شوهد 3374 مرة، منذ تاريخ نشره في 2013/10/08
تعتبر واية "مدام بوفاري" للفرنسي جوستاف فلوبير من روائع الرواية العالمية،وهي ذات صيت الطيب، في جميع أنحاء العالم وشهرة عالمية، ونظرا لشهرة هذه الرواية وتداولها بشكل واسعا في الدراسات الأدبية و النقدية وعلى ألسنة الناس، يتوهم الكثيرون أنهم قد سبق لهم قراءتها ،مع أنهم لم يفعلوا ذلك ، وهذا بالضبط ما حدث لي إذ لم اشك يوما في أنني قرأت هذه الرواية ، لكن الحقيقة أنني لم أفعل أبدا ،فقط اطلعت على بعض المقاطع منها باللغة الفرنسية ولم أستطيع الذهاب في ذلك بعيدا ، نظرا لكثرة الوصف في الرواية، الذي أنهكني في ذلك الوقت الذي كنت أقرأ فقط من أجل المتعة .
اليوم عثرت على الرواية مترجمة في الأنترنيت فتملكني فرح غامر وكأنني عثرت على لقيا ثميتة ،والنسخة التي ظفرت بها من ترجمة محمد منذور وصادرة عن دار شرقيات عام 1993 في 295 صفحة ، وقد رسخت الرواية هذه الروية الاتجاه الواقعي في الأدب،و أطاحت بالاتجاه الرومانسي الذي كان سائدا في تلك الأثناء،كما أن فلوبير حكم بسببها إذ اعتبرت أوان صودرها رواية لا أخلاقية ، وهي تحكي عن السيد شارل بوفاري منذ بداياته الأولى خلال الطفولة و تعثره الدراسي و شخصيته الضعيفة المهزوزة ،والصعوبات التي واجهها في حياته و الطريقة الكريكاتزورية التي أصبح بها طبيبا ثم بتحريض و مساعدة فعلية من أمه زوجا لامرأة غنية حولت حياته إلى جحيم ، قبل أن يلتقي ب"إيما" التي سيتزوجها بعد وفاة زوجته التي أفلست فجأة .ستركز الرواية في باقي صفحاتها على إيما و شخصيتها الميزاجية و توقها اللامتناهي إلى الحياة و الحب ، فتتنقل في عواطفها و مغامراتها الجنسية من رجل إلى آخر دون أن تقوى على محض الحب لزوجها الذي كان منشغلا بأمور أخرى غير الحب ، و لا يشعر بأي ذرة من الغيرة تجاهها، مما فتح المجال واسعا ل"إيما "كي تحيا حياتها العطفية البذخة مقرونا بنوع من تأنيب الضمير الذي سرعان ما تجد في سلوك زوجها مبررات لطمره و الإلقاء به إلى مهاوي النسيان..
تتميز هذه الرواية الجميلة بثراء في الوصف لا يضاهى ، فجعل منها ذلك تحفة تصويرية مبهرة ، والجميل في هذه الرواية أن هذا الوصف ليس منفصلا عن أحداث الرواية أو ان الكاتب ساقه فقط للزينة أو لملء البياض ورفع عدد الصفحات، بل هو وصف يساهم بشكل فعال في تطوير أحداث الرواية و يعبر بعمق عن نفسية الشخوص في الحالات التي تكون عليها ، و خاصة بالنسبة للمبجلة إيما بوفاري.



تعليقات القراء

أكثر المقالات تعليقاً

أخبارنا بالقسم الفرنسي

أخبارنا بالقسم الانجليزي

كريم عبدالرحيم التونسي المعروف بعبد الرؤوف

فوزالباحث المغربي عدنان الرمال بالجائزة الكبرى للابتكار من أجل إفريقيا لسنة 2015

الإعلانات الجانبية

أضف إعلانك هنا

صور عشوائية

فيديوهات عشوائية

لعبة